Jampa in Nalanda India foto : jampa Great Ancient Masters ( many of whom taught in Nalanda )
The wisdom teachings of the Mahayana are contained in three primary sets of writings. The first and oldest of these are the Prajnaparamita texts, which date to the beginning of the current era. These wisdom texts go beyond conventional understanding and speak directly to one’s innate enlightened nature. They are the first pointing out texts –transmitting the transcendent wisdom that sees the emptiness of all conceptualized views of reality.
Later, Nargarjuna applied the insights of the Prajnaparamita to classical Indian philosophy and through his articulation of the nature of emptiness beautifully and impeccably dismantled prevailing scholastic views on the nature of reality, establishing the primacy of the inexpressible as the heart of the Buddhist path. In the Mahayana tradition Nargarjuna is seen as the primary spokesperson of the Pranjaparamita literature.
These teachings were united with the meditative and devotional traditions of Mahayana by a brilliant set of teachers from Gandhara, Asanga and Vasubandu, whose works are the culmination of the early Mahayana movement. The school that held this transmission tradition was Yogacara, which became the leading philosophical school in India during the 3rd to 5th centuries, at the same time that Neoplatonism was the leading philosophical school in the Classical Western World. Yogacara teachings still form the philosophical core of the great Buddhist contemplative lineages such as Zen, Mahamudra and Dzogchen. In a similar manner Neoplatonism underlines Western contemplative lineages.
Yogacara translates as “practitioners of yoga” emphasizing the school’s commitment to meditation as the essential nature of the Buddhist path. It is also known as the Consciousness Only School for their central teaching that all reality is a display of consciousness.
According to the Tibetan tradition, Asanga was born in Purusapura, the capital of Gandhara, of a Brahmin woman who was herself a considerable adept in the teachings of Buddhism and who taught him the “eighteen sciences” which he mastered easily. He became a monk and for five years applied himself diligently, memorizing one hundred thousand verses of dharma each year and correctly understanding their meaning.
He then left the monastery to practice the Arya Maitreya Sadhana in a cave at the foot of a mountain. For three years, not a single good sign appeared, and he became depressed and decided to leave his retreat. Emerging from his cave he noticed a bird’s nest by the mountain where the rock had become worn just by the brushing of the bird’s wing as it flew back and forth. Realizing his perseverance was weak, he returned to his cave to practice. For three more years he meditated, but again not a single good sign appeared. He became discouraged and left again. This time he saw a rock beside the road that was slowly disintegrating because of the trickle of single drops of water. Inspired by this, he returned and practiced another three years.
When again no signs appeared, he left his retreat a third time. He encountered an old man who was rubbing a piece of iron with a smooth cotton cloth. “I am just finishing this needle,” the man said to Asanga. “I have already made those over there” and pointed to small pile of needles lying nearby. Asanga thought, “If such effort is put into a mundane task such as this, my effort so far has been merely a trifle.”
He returned and meditated for another three years. Although he had by now meditated for 12 years on Maitreya, he still had no signs of favor. He became extremely despondent and walked away from his cave. After awhile he came across a half-dead dog lying beside the road, infested with maggots, crying out in pain. Asanga thought, “This dog will die if these worms are not removed, but if I try to lift them out with my hand, I will crush them.” So using his tongue so as not to hurt them, and cutting off some of his own flesh for them to live in, he bent down to remove them. At that moment the dog vanished and Maitreya appeared, showering cascades of light in all directions.
Asanga burst into tears and cried, “Ah, my sole teacher and refuge, all those years I made so much effort in my practice, exerting myself in a hundred different ways, but I saw nothing. Why has the rain and the might of the ocean come only now when tormented by pain, I am no longer thirsting?” Maitreya replied, “In truth, I was in your presence constantly, yet because of karmic obscuration you were unable to see me. However, your practice has purified your karma and removed your obstacles. Now by the force of your great compassion you are able to meet me. To test my words, put me on you shoulders for others to see and carry me across the city.”
Asanga was overjoyed. Lifting Maitreya onto his shoulders carried him into town, yet no one saw Maitreya. One old woman saw Asanga was carrying a dead dog and that brought her endless good fortune. A faithful servant saw Maitreya’s feet and found himself in a state of samadhi which granted him all the siddhis. Asanga himself realized the samadhi called “Continuum of Reality”. “What is your desire now?” Maitreya asked him. “To revive the teachings of the Mahayana,” Asanga replied. “Well then, hold onto the end of my robe.” Asanga did this and together they ascended to the pure land of Tushita where they stayed for fifty years. Here Asanga mastered the teachings of the Mahayana and received the famous Five Texts of Maitreya, each of which opens a different door of samadhi.
Dedicated to actualizing these teachings, Asanga returned to the earth and built a small temple in a forest. At first only a few students came to learn teachings from him, but gradually the fame of his doctrine spread and the Yogacara School was established. He became the abbot of Nalanda and lived to be well over 100, but always had a youthful look, with no gray hair or wrinkles.
He compiled many important Mahayana works including what has come to be known as The Five Texts of Maitreya. These include the Abhisamayalamkara (Ornament of Clear Comprehension), the Mahanaya Sutralankara (Ornament of the Mahayana Sutras), the Madhyanta-vibhanga (Discourse on the Middle between the Extremes), the Dharma-dharmata-vibhaga, and the Uttaratantra (The Peerless Continuum). His Mahayana-samparigraha (Compendium of the Mahayana), Abhidarma-samuccaya (Compendium of Higher Doctrine), and Yogacharabhumi-shastra (Treatise on the Stages of Yoga Practice) are also famous.
According to the Tibetan historian Taranatha, Tantric teachings were handed down in secret through the Yogacara lineage from the time of Asanga. In the Tibetan canon are several Tantric works ascribed to Asanga including a Maitreya Sadhana and a Prajna-Paramita Sadhana.
The cofounder of Yogacara, Vasubandu, is traditionally said to be the younger brother of Asanga. He was also born in Purusapura in Gandhara and became a monk of the Sarvastivadin school. He went to Kashmir to study their teachings including their renown Abhidharma works. He also was said to possess a complete understanding of the Tripitaka and the tenets of all the Hinayana schools.
Vasubandu wrote Seven Branches of Metaphysics, an encyclopedic work clarifying the main points of teachings of the early Arhats, The Four Oral Traditions of Vinaya on Buddhist discipline, and the most famous compendium of Abhidharma teachings in the Buddhist tradition, the Abhidharma-kosa and a commentary to it called the Abhidharma-kosa-Bhayasa. The Kosa describes the Buddhist path to enlightenment by categorizing and analyzing the basic factors of experience called dharmas.Impressie uit Nalanda hd from jampa gyatso on Vimeo.
Already famous for his intellectual understanding of Buddhism, Vañsubandu came to Nalanda University and was converted to the Mahayana by Asanga. According to a traditional account, Asanga summoned Vasubandu under the pretext that he was dying. When Vasubandu arrived and asked the cause of his illness, Asanga replied, “I have a serious disease of the heart which arose on account of you.” Vasubandu asked, “How did it arise on account of me?” Asanga replied, “Because you do not believe in the Mahayana and are forever attacking and criticizing it. For this wickedness you will be reborn in a miserable existence. Grieving for you has brought me close to death.” Vasubandu was surprised at this and asked Asanga to expound the Mahayana to him. Upon doing so he became convinced of the truth of the Mahayana and asked his brother what he could do to overcome the negative karma he had accumulated. Asanga answered, “Since your skillful and eloquent speech against the Mahayana earned you this negative karma, you must now use your skillful and eloquent speech to propound the Mahayana.”
Vasubandu went on to write many works which systematized the Consciousness Only teachings including On the Three Natures, the Twenty Verses, and the Thirty Verses, perhaps the most famous of the Consciousness Only texts. He also wrote devotional hymns and commentaries on Mahayana texts, including works of Asanga. He is also credited with being the founder of Pure Land Buddhism.
According to one Tibetan account,
Vasubandu was in the habit of reciting daily the Perfection of Wisdom in 8000 Verses. Once a year he would sit in an iron cauldron filled with sesame oil and for fifteen consecutive days and nights would recite five hundred Hinayana sutras and five hundred Mahayana sutras. After Asanga passed away, he became abbot of Nalanda. Every day he taught 20 classes on various Mahayana Sutras and constantly met in debate and defeated the false views of other teachers. For over 100 years he traveled in India and Nepal establishing the dharma and teaching the Mahayana doctrine.
Many of his debates were with Samyka teachers, a school like Yogacara based on yogic experience that flourished at that time. Other debates were with proponents of yoga as reflected in Patanjali’s famous sutras.
After a long life, Vasubandu eventually left this world to reside in the Tushita heaven with Maitreya.
Stirmati was one of the famous disciples of Vasubandu. He was born in the southern Indian city of Dandakaranya of low caste parents, and studied with Vasubandu from age seven. He wrote commentaries on Abhidharma and the works of Vasubandu, including the Trimsikabhasya (Commentary on The Thirty Verses).
Dignaga, another disciple of Vasubandu, was one of the most respected Indian philosophers. Born in the southern Indian city of Simhavakta to a Brahmin family, he became a monk with a Hinayana teacher, but dissatisfied with the Hinayana teachings went in search of further instruction and met Vasubandu.
Every day he would recite 500 Mahayana sutras. From a tantric master who was an emanation of Heruka he received the empowerment and the “Method of Actualization” of Manjushri. By practicing this, he received a vision of Manjushri, and from then on received teachings from Manjushri whenever he wished.
Dignaga is known as the founder of Buddhist logic. He wrote over a hundred works on logic and other matters including Arya Prajnaparamita -samgraha-karika (A Verse Compendium of the Noble Perfection of Wisdom), and the Pramanasamuccaya (The Synthesis of All Reasoning). The later was such a profound and timely text that according to the Tibetans when Dignaga wrote the salutation to the work, “Homage to him who is Logic personified…”, the earth shook, thunder and lightning flashed, and the legs of all the heretical teachers in the vicinity became as stiff as wood. Using his skills at logic, he became famous as a debater. He was also famous for his miracles and had many disciples. He traveled throughout India establishing Mahayana, and spent many years in Kashmir. He completed his life meditating in a remote cave in the jungles of Odivisha.
Gunaprabha, one of Vasubandu’s closest disciples, is famous for his mastery of Vinaya. He was born in Mathura of a Brahmin family. He studied the Vedic teachings, and the Hinayana teachings in addition to receiving Mahayana teachings from Vasubandu.
According to the Tibetan accounts, he recited the Hundred Thousand Vinayas daily and resided in a monastery in Mathura called Adrapuri that had 5000 monks, all of whom kept the Vinaya rules perfectly.
He composed the Vinaya-Sutra, Basic Teachings of the Vinaya and One Hundred Actions. His Aphorisms of Discipline are one of the “five great books” that form the basis for the twenty year study program in Tibetan monastic colleges.
Vimuktasena was another close disciple of Vasubandu. He is famous for his mastery of the Prajna-Paramita sutras. He was born in Jvala-guha in south-central India. He was a devotee of Maitreya and received both advice and teachings from the celestial Buddha.
He wrote a text called Twenty Thousand Lights on the Prajna-Paramitas. Towards the end of his life he became the spiritual guide of a king in South India and supervised twenty-four temples where he widely taught the Prajna-Paramita Sutras.
A disciple of Dignaga, Dharmapala became the head of Nalanda after his teacher died. After that he went to Bodhgaya and became abbot of the Mahabodhi Monastery. He died at the age of 32. He wrote a number of original works and commentaries most of which have been lost.
Dharmakirti was born in the southern Indian town of Cudamani to a Brahmin family. At an early age he became learned in the arts, the teachings of the vedas, medicine, grammar, and the tenets of the various sages. Then becoming inspired by the teachings of Buddha and the lineage of Pure Consciousness, he took ordination as a monk from Ararya Dharmpala and studied the Tripitaka from beginning to end. Every day he recited 500 different sutras and mantras.
He became a great adept at logic, equal to the master Dignaga himself, and wrote a famous commentary on Dignaga’s Synthesis of All Reasoning. He also wrote Seven Treatises of Logic. His works became the basis for debate training in the Tibetan monasteries. He himself was said to be such an excellent debater that the population of Indian sages of other schools was quite depleted by his efforts, since after losing they had to convert to Buddhism or throw themselves into the Ganges.
A disciple of Dharmapala, Silabhadra was born to a royal Brahmin family in the East Indian city of Samatata. He was conversant with the teachings of all sects, famous for his mastery of Buddhist sutras and commentaries, and became head of Nalanda where 104 years old, he taught the Chinese Master, Hsuan-Tsang, the Consciousness Only doctrine through his exposition of Asanga’s Treatise on the Stages of Yoga Practice.
Paramartha was one of the great translators of Buddhist texts into Chinese, Paramartha was already a master in India when he traveled to China in 546 at the age of 47. At the request of the emperor of China, he settled in the capital and began the translation of texts. Political instability in China forced him to move quite often, but he was still able to translate the important works of the Yogacara lineage into Chinese including the Abhidharmakosa, the Mahayana-Samparigraha, and various works of Vasubandu. He is also famous for his translation of the Diamond Sutra. All together, Paramartha translated sixty-four works in 278 volumes. His translations made the later success of Yogacara possible in China and inspired Hsuan-Tsang several generations later to travel to India for additional texts and commentaries.
Hsuan-Tsang was a remarkable spiritual pilgrim who became one of the most famous Chinese Masters. The son of a poor Chinese official, he left home at the age of 13 to study Buddhism. According to a traditional account,
During those early years of study, if there was a Dharma Master lecturing on a Buddhist text, no matter who the Dharma Master was or how far away the lecture was being held, he went, whether it was a Sutra lecture, a Shastra lecture or a Vinaya lecture. He listened to them all. Wind and rain couldn’t keep him away from lectures on the Tripitaka, to the point that he even forgot to be hungry. He just took the Buddhadharma as his food and drink. He did this for five years and then took the Complete Precepts.
In 629 at the age of 27, having been a monk for fifteen years, he secretly left China and made the dangerous journey across the silk road to India. Sixteen years later, having learned Sanskrit and studied with the best Indian teachers, he returned with an incredible collection of 657 Indian texts, a number of statues of the Buddha and various relics. He was acclaimed by the Emperor who supported him the remainder of his life so he could translate the texts and convey the Mahayana teachings to China. On his deathbed he dedicated his merit so that all present would be born again among the inner circle of Maitreya in Tushita Heaven
His Cheng Wei Shih Lun (Treatise on the Attainment of Consciousness Only), a compendium outlining Yogacara doctrine, became the standard text for the Consciousness Only schools of China and Japan.
He translated many other Sanskrit texts into Chinese including the Perfection of Wisdom Sutras, which filled 600 volumes, Asanga’s Treatise on the States of Yoga Practice, the Master of Lapis Lazuli Radiance Tathagata which established the practice of the Medicine Buddha in China and the Far East.
Yogacara Masters After Hsuan-Tsang
Kuei-Chi (638-682 A.D.) was Hsuan-Tsang’s most prominent Chinese student. He systematized the Yogacara teaching and established Yogacara as a distinct school in China, called Fa-hsiang. He also wrote commentaries to Hsuan-Tsang’s Yogacara works including the Fa-yuan-i-lin-chang and the Wei-shih-shu-chi.
Hsuan-Tsang also had several notable Japanese and Korean students. Dosho (628-700) studied with Hsuan-Tsang for ten years sharing a room with Kuei-Chi. When he left to go back to Japan he was given sutras, treatises and Yogacara commentaries to help him establish Yogacara there which he did, teaching at Bwangoji monastery. His most famous student is Gyogi (667-748). A Korean student Chiho studied with Hsuan-Tsang and also went to Japan to teach. His pupil Gembo went back to China in 716 and was instructed by Chih-Chou, a pupil of Kuei-Chi. Another early Japanese student who studied with Hsuan-Tsang was Chitsu. “Thus,” as Junjiro Takakusu wrote in his Essentials of Buddhist Philosophy in 1947, “Japan received the orthodox teaching sacrosanct from first-hand authorities of the Indian and Chinese Yogacara School and with the Japanese even now it is the chief subject of Buddhist learning.”
Hosso, the Japanese name for Yogacara, thrived during the Nara period and today several prominent ancient temples are still functioning. Yogacara proper in India and China did not fare so well. The Yogacara School in India became part of a Yogacara-Madhyamika School which thrived in the last centuries before Buddhism disappeared in India under Islamic persecution. This school became influential in Tibet through Santaraksita, one of the first Buddhist Masters to teach in Tibet, and today all Tibetan sects have a strong Yogacara component. This is especially visible in the more contemplative Kagyu and Nyingma practice traditions. Several Kagyu teachers have supervised English translations of Asanga’s works in recent years.
An example of the respect Tibetan teachers have for Yogacara is this appreciation taken from a dharma talk by the Venerable Traleg Rinpoche,
People have generally ignored how Yogacara philosophy influenced Buddhist tantra and its development. Even though it’s quite patent in the writings of Buddhist tantra… Yogacara philosophy itself developed as a reaction against too much theorization. It came to emphasize individual experience and practice,hence the name Yogacara, meaning practitioners of yoga… You could not theorize about Yogacara philosophy without meditating. In fact, you could not be a Yogacara philosopher unless you meditate. When we look at the writings of Yogacara philosophy, we discover many tantric concepts mentioned.
The Fa-hsiang School suffered under the general persecution of Buddhism in China during the middle of the 9th century and gradually disappeared. However, its works are still preserved, and it was revived in the 20th century by several Masters including Ou-Yang Ching-Wu (1871-1943), Abbot Taiuhso (1889-1947, and Hsin Shih-Li (1883-1968), who wrote A New Doctrine of Consciousness Only in 1944. This revival led to the Hsuan-Tsang’s Cheng Wei Shih Lun being translated into English for the first time in 1973 by Wei Tat, a member of a Hong Kong Yogacara group.
Perhaps the greatest success of the Yogacara teachings was in Gandhara where it Third Turning was revealed. There Yogacara became the foundation for Dzogchen which flourishes today in Tibet as the summit of Buddhist philosophy. That is no small honor for the remarkable work the early Yogacara Masters accomplished in clarifying the essence of the Mahayana path.
De lotusbloem is zeer symbolisch geweest voor het Oosten , omdat het Oosten zegt dat je in de wereld moet leven , maar er onberoerd door moet blijven. Je moet in de wereld zijn , maar de wereld moet niet in jou zijn. Je moet door de wereld gaan zonder dat je enige indruk , enige schram met je meedraagt .
Als je tegen de tijd dat je sterft kunt zeggen dat je bewustzijn zo puur en zo onschuldig is als toen je geboren werd , dan heb je een religieus leven geleid , een spiritueel leven.
Daarom is de lotusbloem een symbool geworden. van een spirituele manier van leven. Onaangeroerd door het water groeit zij uit de modder in het water , en toch blijft zij onaangeroerd. En zij is een symbool van transformatie. Modder wordt getransformeerd tot de mooiste en meest geurende bloem die deze aarde kent. Gautama Boeddha was zo verliefd op de lotus dat hij zijn paradijs het Lotus Paradijs noemde.
We zijn weer terug van een onvergetelijke tocht langs de Heilige Plaatsen van de Boeddha, de Buddhayatra , in India en Nepal. We bezochten Bodhgaya waar we tien dagen verbleven in het Root Institute for Wisdom Culture. Ook bezochten we Gridhakuta ( Gierenpiek) en Nalanda. In het Huang Zhang Memorial zagen we de tocht van deze Chinese monnik door India in de 7e eeuw. We beklommen de Pragbodhi heuvel waar Siddhartha zijn verstervingen opgaf om de Middenweg te zoeken. Geweldig landschap in het mooie Bihar. De indrukwekkende stad Varanasi aan de Ganges en het daarbij gelegen Sarnath kwamen daarna aan de beurt. Hier verkondigde Boeddha voor het eerst zijn Leer. In het landelijke Kushinagara bereikte Boeddha zijn parinirvana en in Lumbini in Nepal werd hij geboren.Wat een schoonheid was Lumbini. Geniet mee op deze site ! Klik in het boven menu op :https://jampasmandala.wordpress.com/category/buddhayatra-2011/
Kijkend via google earth ontdekte ik de veiligheidsmuur die bij de Mahabodhi tempel in Bodhgaya is opgetrokken na de bomaanslag.Het drukke plein naast het tempelterrein is nu stil geworden.
In de winter van 1996 heb ik dit verhaal geschreven. Ik was in de Himalaya in het dorpje Chinundanda en keek bij 15 graden vorst in de avond naar de immense Annapurna. Ik was in een serene sfeer en keek naar het zuiden waar de ondergaande zon India gelig kleurde diep onder mij. Daar in die verte was hij tot Ontwaken gekomen en hier in Nepal had hij zijn conclusies getrokken.Ik was alleen naar Nepal gegaan en had mijn vrouw en kind tijdelijk achtergelaten in het Avondland.Hij ging een Pad dat ik ook poogde te gaan.Niemand kan mijn ervaringen beschrijven die ik die koude nacht had.De sterren fonkelden in een donkerblauwe nacht als prachtige diamanten en de stilte was oorverdovend op het zachte ruisen van de bergstroom diep onder mij in de kloof. Ik voelde mededogen met al die stakkers daar beneden en vrede in mijn hart.
In het reisverhaal dat ik schreef heb ik o.a. onderstaand stuk opgenomen.
In de late nacht was hij heengegaan. Hij had nog gekeken naar zijn zoontje Rahula dat vredig sliep in de armen van zijn moeder. Tranen stonden in zijn ogen maar zijn besluit stond vast. Op zijn paard Kanthaka verliet hij het paleis van Kapilavastu samen met zijn wagenmenner Channa. Hij had alle persoonlijke banden verbroken, afstand gedaan van zijn koninkrijk en zijn wereldse bezittingen.
Achter hem lag Kapilavastu. In de verte schitterden de met sneeuw bedekte toppen van de Annapurna’s en de Dhaulagiri in het licht van de morgenzon. Voor hem strekte zich een onafzienbaar laagland uit doorsneden met rivieren die allemaal stroomden naar Moeder Ganga.
In het woud hield hij stil. Hij stapte van zijn paard en keek peinzend om zich heen. Toen ontdeed hij zich van zijn schitterende kleding en hulde zich in de vodden van een passerende zwerver die hij zijn rijke kledij schonk.
Siddhartha had voor het ascetenleven gekozen en als teken van zijn nieuwe leven sneed hij met een scherp mes in één ruk zijn lange haren af.
Hij zond Channa terug naar zijn vader koning Shuddhodhana om hem de boodschap te brengen, dat de prins de wereld verlaten had om zijn ware bestemming te realiseren. Siddhartha was nu alleen. Zijn enige bezit was zijn bedelnap.
Hij keek Channa na terwijl deze zich op Kanthaka wegspoedde naar het noorden.
De vogels zongen uit volle borst hun lied en de mieren kropen in lange rijen over hun vaste paden. De zachte wind speelde met de bladeren. In de verte sprong een hert.
Waar was zijn einddoel nu hij het gewone dagelijkse leven verlaten had ? Siddhartha volgde slechts zijn karma dat geen lot meer was maar een bewuste creatieve daad die hem tot het hoogste inzicht zou doen komen.
Channa was zijn wagenmenner geweest toen hij nog leefde als een prins in de paleizen van zijn vader.
Toen hij, na lang aandringen bij zijn bezorgde vader, toestemming had gekregen om het paleis te verlaten was hij staande op, een prachtig versierde wagen en gekleed in schitterende gewaden de stad in gereden.
De mensen vierden feest omdat zij hun toekomstige vorst konden zien.
Een jongeman van negenentwintig bruisend van kracht en charisma.
Maar op een bepaald moment gelastte de prins Channa te stoppen toen hij langs de weg een oude man zag staan.
En hij vroeg zijn wagenmenner : “Wie is dit ? Zijn hoofd is wit, zijn ogen tranen en zijn lichaam is verschrompeld. Hij kan zich nauwelijks staande houden, leunende op zijn staf.”
Channa was zeer in verlegenheid gebracht en stamelde tot zijn meester : “Dit zijn de verschijnselen van de ouderdom ,Heer.
Deze man was eenmaal een zuigeling, en een jongeling vol levenslust; maar nu de jaren zijn voorbijgegaan, is zijn schoonheid verdwenen en zijn levenskracht verbruikt”
Siddhartha was zeer getroffen door de woorden van zijn wagenmenner en hij voelde groot mededogen bij het zien van de pijn van de ouderdom. “Hoe kan een mens geluk smaken als hij weet dat het zo zal aflopen ?” vroeg hij zich af.
Ze reden verder door de mensenmassa , die nog steeds hun prins toejuichten. Bloemblaadjes ,opgeworpen door jonge meisjes, dwarrelden door de lucht en verspreiden de zoete geur van jasmijn en rozen.
Maar Siddhartha was in gepeins verzonken en de schouwspelen rondom hem raakten hem niet meer.
Hij ontwikkelde een andere blik op de werkelijkheid die een andere zijde van het leven naar boven bracht.
Zijn blik trof een zieke man langs de weg ,naar adem snakkend, zijn lichaam misvormd en stuiptrekkend en kreunend van de pijn.
De prins vroeg zijn wagenmenner : “Welk soort van mens is dit?”
En Channa antwoordde : “Deze man is ziek. De vier elementen van zijn lichaam zijn verward en niet in goede orde. Wij zijn allen onderworpen aan zulke toestanden armen en rijken, onwetenden en wijzen ,alle schepsels die een lichaam hebben, kan deze ramp overkomen Heer.”
En Siddhartha voelde een nog groter mededogen en hij raakte nog meer ontroerd. Alle vreugde in het leven scheen hem nu zo onbeduidend toe. Een gevoel van walging kwam over hem denkend aan zijn leven vol luxe en genot.
Channa zette de paarden aan tot spoed om te ontkomen aan deze akelige beelden . Ze reden tot buiten de stad toen zij plots in hun snelle vaart werden tegengehouden door een overstekende groep mannen.
Vier personen gingen voorbij, een lijk dragend.
Reeds begrijpend vroeg hij toch aan zijn trouwe wagenmenner:
“Wat dragen deze lieden ? Er zijn wimpels en bloemenkransen , maar de mensen die volgen zijn overstelpt van smart !”
De wagenmenner antwoordde met tranen in zijn ogen : “Dat is een dode man ,Heer. Zijn lichaam is verstijfd ; zijn leven is heengegaan ; zijn gedachten hebben opgehouden; zijn familie en de vrienden die hem liefhadden, dragen nu zijn lijk naar het graf.”
Een grote angst kwam over de prins. “Is dit de enige dode ?”,
vroeg hij, “of zijn er nog anderen zo in de wereld ?”
Channa sprak met bezwaard hart : “Over de hele wereld is dit zo. Hij die het leven begint, moet het ook eindigen. Er is geen ontkomen aan de dood “.
Siddhartha voelde zijn adem stokken en een grote neerslachtigheid maakte zich meester van hem. “Hoe kunnen de mensen zo verder leven in de waan van alle dag?
Waarom leven zij zo zorgeloos verder ?”
Enige tijd later verscheen er een oude asceet die voor de prins stil bleef staan. Siddhartha keek hem vragend aan. Voor het eerst kwam er een rust en een vrede over hem.
Hij daalde af in grote nadenkendheid en nadat hij zijn rijkdommen met geringschatting voor zich zag sprak hij :
“Gelukkig zijn zij, die verlossing gevonden hebben”.
“Ik verlang naar echte innerlijke vrede. Ik zal de zaligheid van Nirvana zoeken !”
Die volgende nacht verliet hij Kapilavastu………………………..
Deze reliefs over het leven van de Boeddha zijn te zien in Bodhgaya India. Foto’s : Jampa 2011
Read A Record of Buddhistic Kingdoms, by Fa-hsien on :